Anne Enright - Efacis

###

  • Home
  • About
    • Invitation
    • Call for Translations
    • Translation Manual
    • Enright: An Introduction
  • Originals
    • Short Story "Night Swim"
    • Making Babies: Stumbling into Motherhood
      • God
      • Time
      • Unforgiven
      • Speech
      • Worry
  • Translations
  • Translators
  • Reviewers
  • Contact

Wencke Orbán

  1. Home
  2. Wencke Orbán

Dr. Wencke Orbán is a qualified translator with in-depth language proficiency in German, English, and Spanish and extensive professional experience in translating texts from various fields – ranging from literature and arts to medicine and economics – as well as in teaching linguistics and translation science in academia. She is a lecturer at the Institute of Translation and Interpreting of Heidelberg University and in-house translator at the University of Mannheim. She studied and received degrees in Translation Studies and earned a doctoral degree in the same field. She teaches courses on translating general and specialized economic texts as well as courses on intercultural studies, literary translation, and terminology management both at BA and MA levels. Her research projects include Teaching Medical Translation (TMT) and Cultural Studies in the Heartland of America – translating the prose of the American artist Gwen Frostic.

University Profile

Translations reviewed:

Nachtschwimmen

Search form

Search reviewer by name

Anne Enright - Efacis

An EFACIS Project
European Federation of Associations and Centres of Irish Studies
Janseniusstraat 1, 3000 Leuven,
Belgium +32-16-310430 +32-16-310431 efaciscoord@efacis.eu

           Published under Creative Commons License 4.0 Attribution-Sharealike 4.0 International