Anne Enright - Efacis

###

  • Home
  • About
    • Invitation
    • Call for Translations
    • Translation Manual
    • Enright: An Introduction
  • Originals
    • Short Story "Night Swim"
    • Making Babies: Stumbling into Motherhood
      • God
      • Time
      • Unforgiven
      • Speech
      • Worry
  • Translations
  • Translators
  • Reviewers
  • Contact

Ming Panha / มิ่ง ปัญหา

  1. Home
  2. Ming Panha / มิ่ง ปัญหา

Ming just completed his PhD study in English Literature from the University of Sheffield. He is now teaching Literary Translation at Thammasat University, Thailand. He also used to translate for Thai theatres. He organised a Shakespeare dramatic event "Love, indeed", in which he translated excerpts of four Shakespeare plays: Antony and Cleopatra, All's Well that Ends Well, The Winter's Tale, and Othello. He aims to translate more English early modern plays in the future.

University Profile

Translations reviewed:

ว่ายน้ำกลางคืน
เวลา
เสียงพูด
ไม่ยอมให้อภัย
ความกังวล

Search form

Search reviewer by name

Anne Enright - Efacis

An EFACIS Project
European Federation of Associations and Centres of Irish Studies
Janseniusstraat 1, 3000 Leuven,
Belgium +32-16-310430 +32-16-310431 efaciscoord@efacis.eu

           Published under Creative Commons License 4.0 Attribution-Sharealike 4.0 International