Komal Agarwal

Komal Agarwal is an Assistant Professor in the Department of English at Shaheed Bhagat Singh College, University of Delhi. She obtained her doctorate from the Center for English Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi in 2019. Her doctoral thesis was entitled The Shifting Paradigm of Dharma: A Study of Select Modern Retellings of the Mahabharata. She teaches Indian Classical Literature, British Romantic Literature, Academic Writing and Creative Writing.

University Profile

Silvana Neshkovska

Silvana Neshkovska is Associate Professor at the Faculty of Education – Bitola, St. Kliment Ohridski University - Bitola. She teaches a number of courses in English linguistics such as Syntax, Pragmatics, Contrastive Analysis and Phonetics and Phonology as well as Translation, at the Department of Macedonian and Other Foreign Languages. Her main research interests lie in the field of pragmatics, contrastive analysis, English language teaching and translation. She has published a number of research papers in various domestic and international scientific journals. Dr.

University Profile

Marija Girevska

Marija Girevska is a translator and a writer. She received her PhD from the University of Ss. Cyril and Methodius in Skopje, Macedonia (2015) and her second MA in Theology (Old Testament in Joyce’s ‘Ulysses’, 2018) from the Faculty of Orthodox Theology in Skopje where she teaches. She has published three monographs in Macedonian on English Surrealism (2015), Gothic fiction (2017) and Joyce (2019). She was awarded Golden Pen Award for her translation of James Joyce’s Ulysses in 2013.

University Profile

Sonia Vandepitte

Sonia Vandepitte is full professor at the Department of Translation, Interpreting and Communication of Ghent University and head of the English section. She teaches translation studies, grammar, writing skills, translation from and into English and transcreation into Dutch. Her research covers the translation process and international collaboration processes involving translation and peer feedback. She also directs the European Master of Translation Working Group on Translation into languages other than the L1. 

University Profile

Lieve Jooken

Lieve Jooken is associate professor at the Department of Translation, Interpreting and Communication of Ghent University, where she teaches courses in British cultural history, area studies, literary translation studies and writing skills. Her research focusses on literary translation and on the translation and cultural transfer of French and British philosophical discourse in the eighteenth century, considering processes of acculturation, the role of paratexts and the discursive voice of the translator in disseminating ideas.

University Profile

Aurora Piñeiro

Dr Aurora Piñeiro is full professor in the English Department at the National Autonomous University of Mexico (UNAM). Her main academic fields are contemporary Irish narrative, postmodern novels in English (Ireland and UK) and Gothic literature (XVIII to XXI centuries). She is a member of IASIL (International Association for the Study of Irish Literatures), AEDEI (Spanish Association for Irish Studies) and IGA (International Gothic Association).

University Profile

Alinne Balduino P. Fernandes

Alinne Balduino P. Fernandes is Senior Lecturer at the Federal University of Santa Catarina (UFSC), Vice-Director of UFSC’s Postgraduate Programme in English, and Coordinator of both Irish Studies and Feminist Studies in Literature and Translation research clusters. She was a Moore Institute Visiting Fellow at NUI Galway in 2017. She is also a professional translator, dramaturge, and theatre director.

University Profile

Maria Amélia Carvalho

Maria Amélia Carvalho is a teacher of English as a Foreign Language, Translation methodologies and Specialised Translation in the Humanities at the University of Minho at both undergraduate and graduate levels. She also works as a freelance translator and BabeliUM (Foreign Languages Centre of University of Minho), whose translation and interpretation services she currently supervises.

University Profile

Manuela Palacios Gonzalez

Manuela Palacios is Senior Lecturer of English at the University of Santiago de Compostela in Spain.

University Profile

Ana-Maria Chaves

Ana-Maria Chaves is a Portuguese literary translator of prose and poetry, a translation reviewer, a literary translator trainer at the Postgraduation in Translation of Autonoma University, and a retired university lecturer of English and Translation. She taught at the University of Minho (1978-2012) and at ISLA-V.N.Gaia (1990-96). She has translated, and co-translated, among many other authors, novels by Lawrence, Hardy, Dickens, Conrad, Maugham, Woolf, Lodge, Faulkner, Fitzgerald, Twain and Ford. She translated “The Pied Piper of Hamelin”, by R.

University Profile

Pages